LISTEN on our new player!
Listen on Stitcher - https://www.stitcher.com/podcast/drunkduck-quackcast
Or TuneinRadio - https://tunein.com/podcasts/Books–Literature/Drunkduck-Quackcast-p1150194/
Where does your main audience come from? And how do you change your work to accommodate them?
For a lot of us it's north Americans (mainly ...
QUACKCAST 453 - Lost in Translation
Ozoneocean at 12:00AM, Nov. 19, 2019Genejoke Created a Proposal to Reboot the Drunk Duck Anthology!
kawaiidaigakusei at 12:00AM, Oct. 14, 2019
Back in June, ozoneocean brought our attention back to getting fixes and a redesign for the site.
https://www.theduckwebcomics.com/forum/topic/178185/
Some of these changes included: better page organisation for creators, likes, threaded comments and comment notifications for a better social experience (we have SOME of that ...
QUACKCAST 432 - How to get more readers
Ozoneocean at 12:00AM, June 25, 2019 LISTEN on our new player!
Listen on Stitcher - https://www.stitcher.com/podcast/drunkduck-quackcast
Or TuneinRadio - https://tunein.com/podcasts/Books–Literature/Drunkduck-Quackcast-p1150194/
Just Banes and I for this one! Today we have 3 topics:
1. Being positive and how that really helps us in online communication and social networking ...
Translating Your Webcomic
Tantz_Aerine at 12:00AM, March 16, 2019
There's a reason why any literature professor worth their salt will urge you to reach a novel or enjoy any piece of literature in the language it was originally written, if you are lucky enough to speak that language: because the author intended every word that you read to ...
Imitation Flavor
Amelius at 10:14AM, Dec. 30, 2018
The first thing you need to know before we get into this discussion is the following: You can't copyright a style. It's true! Copyright protects an artist's expression of an idea, but not the ideas themselves, the technique, or procedure in making that style. Keep that in ...
Quackcast 257 - Accents in Comics
Ozoneocean at 12:00AM, Feb. 9, 2016 LISTEN!
Using accents and different languages in comics can be a challenge, or at least a challenge to represent. Some people will actually have their text IN a different language or even a made up language in the case of aliens, and they'll have translations in a footnote. Some ...
Creator Interview with Flinto of Restaurante Macoatl!
kawaiidaigakusei at 6:00AM, March 10, 2014Today I have a very special newspost featuring the muy interesante webcomic creator of Macoatl. Updating from Mexico, this interview highlights his influences, drawing techniques, historical inspirations, and translating his story from Spanish into English. So sit back, relax, and learn a little about Flinto!
Who are your greatest art ...