Comic Talk and General Discussion *

Funny, stupid words and things specific to your country, region whatever...?
Ozoneocean at 5:36AM, July 22, 2009
posts: 28,826
joined: 1-2-2004
Eh, I thought this'd be a good one to share.

-Stupidest Aussie one that I know.
-It sounds so strange. It's what we call people who drive too fast. We actually have “anti-hoon” laws, laws against “hooning”!
…I just had to share the weirdness of this one.

-A stupid person who blunders about.
-The way you pronounce it is the “oo” in “boof” is like the “oo” in "foot", NOT like the one in “toot”. And the “head” part is said as "ed".
It's a name given to a lot of sportspeople (because they're thick), and also people with big heads (literally) like Jay Lenno for example.

-Any young, uncouth, misbehaving person. Normally a young male but could be anybody. A short version is “yob”.

Drop Bear
-These are vicious carnivorous monster Kolas that drop out of trees onto tourists and decapitate them.

-Big ugly monster that haunts outback watering holes in the bush, waiting to catch some unwary camper.

-Name for a bush watering hole, the kind that a Bunyip likes to hang around.


Eh, that's if for now. I'd be interested in anyone else's! :)
last edited on July 14, 2011 2:34PM
Dark Pascual at 9:12AM, July 22, 2009
posts: 498
joined: 1-5-2009
My country is funny in the verbal area, since we take pretty much every word on every language that we think that sound nice and throw it to the every day use. And the Internet speech doesn't make it easier…

here some examples:

-Achachay: An expression that we use when it's really cold weather. Means “so cold” in quichua.

-Atatay:Also quichua, this one is for “disgusting”.
last edited on July 14, 2011 12:07PM
Ironscarf at 9:26AM, July 22, 2009
posts: 1,913
joined: 9-9-2008
Hey, you can't have that one, Britain is the home of yob culture!

My personal favourite is specific to a part of the British midlands where I was born: we call people we like duck and come out with phrases like Eyup mi Duck, which essentially means “hello person I think of fondly but most likely in a non-sexual way”.
last edited on July 14, 2011 1:02PM
crocty at 9:31AM, July 22, 2009
posts: 6,677
joined: 8-16-2007
There are so many from Britain!
My personal favourite is…

But there are so many to choose. :o

Actually wonga might not be British. But it sounds stupid enough to be…
I'm not really around much anymore, but here's my Tumblr, Twitter, and Deviantart. Also if you remember me from back when I was around, I'm sorry.
last edited on July 14, 2011 11:53AM
HippieVan at 9:33AM, July 22, 2009
posts: 3,003
joined: 3-15-2008
Apparently in Saskatchewan, a hoodie is called a “Bunnyhug”.
Duchess of Friday Newsposts and the holy Top Ten
last edited on July 14, 2011 12:49PM
therealtj at 9:48AM, July 22, 2009
posts: 3,290
joined: 3-15-2007
I'm not sure if this happens in other countries, but a lot of people actually say things like “L-O-L”, “O-M-G”, and “PWNED” (Which they actually pronounce PONED). Oh, and “nOOb”. D:

“The only moral it is possible to draw from this story is that one should never throw the letter Q into a privet bush, but unfortunately there are times when it is unavoidable.”
-Douglas Adams, The Restaurant At the End of the Universe
last edited on July 14, 2011 4:28PM
Amelius at 10:32AM, July 22, 2009
posts: 394
joined: 1-6-2004
Haha, I am glad for the word “boof-head” because now I have the perfect new nickname for Shia Lebouf. Or, leboof-ed now! Nyaahahahahar!

Oh yes, Drop Bear, I always loved that one since I first heard it! In fact, that was here, years ago in that thread I started begging for help to rename my bear character. You and Jester encouraged me to name him DropBear ^_^
It was probably one of the best suggestions until I finally settled on “Munchie Bear”

Hmmm…I wish I could think of stupid words that exist only here, but I'm drawing a blank…well i can think of a few but I'd rather not repeat them!
The only other odd word phenomena I can think of is whether people refer to soft drinks as “soda” or “pop” in different states, because of the packaging they used to come in (if you came from Northern states, it was bottled in a “pop-top” bottle for example) I don't care much for the word “soft drink” either, carbonation doesn't feel soft to me, especially when it explodes up your nose! At any rate, to be sure I cover all bases at a restaurant I'll just ask what soda-pop they have if it's not on the menu already.

Oh! Here's one,
“Yooper”- resident and dialect of Upper Peninsula Michigan. It is of course, from the initials “U.P.” They refer to the people in the lower peninsula as “trolls”!

last edited on July 14, 2011 10:52AM
Lonnehart at 4:18PM, July 22, 2009
posts: 2,931
joined: 3-16-2006

I know it's supposed to be the Tagalog word for “bomb”, but some members of the local filipino community here use it to refer to porn…
last edited on July 14, 2011 1:39PM
Ryan_Scott at 4:33PM, July 22, 2009
posts: 309
joined: 10-5-2008
I'm a kiwi so I guess we share alot of the same crap saying as Aussies…

We have our fair share of hoons about too…

A particular local favourite is BOGAN (not dissimilar to hoon, only add tight black jeans, AC/DC or GN'R t shirt, mullet and goatee)

Down south where I grew up we used to drink our beer from ‘Stubbies’ (short necked bottles)

I need beer and or coffee before I can think of any more…

oh, we sometimes call a meat pie a ‘Maggot Pack’ and we go to the fish n chip shop to get ‘Greasies’ for dinner…
last edited on July 14, 2011 3:15PM
kitty17 at 5:52PM, July 22, 2009
posts: 3,538
joined: 2-11-2007
Though I currently reside in the states, I was born in Chile and picked up a bunch of weird words from family members. Here are some of the ones I remember.

asopado or amermelado
-Someone who's being stupid


-Rich person or someone who acts like they could own anything in the world.

-great, stupendous, excellent
-good looking

K.A.L.A.-dan! Moe Maid ;3
Pastel and Kitty :3
last edited on July 14, 2011 1:19PM
lba at 6:02PM, July 22, 2009
posts: 2,751
joined: 5-29-2007
Oh! Here's one,
“Yooper”- resident and dialect of Upper Peninsula Michigan. It is of course, from the initials “U.P.” They refer to the people in the lower peninsula as “trolls”!

Add Oi! and Eh to the Michigan list. In the Southeastern part of the state we have a fairly large Jewish population and a “Canadian” influence. Oi! is an exclamation of surprise and eh is a rhetorical question that can also be used in place of a verbal question mark.

You can also hear a good bit of Yiddish in the more Jewish neighborhoods such as schmuck which is a way to call someone a dick, or a schlemiel which translates to something like “slimeball”, but with a bit worse of a connotation.

And at least in my part of the state ( South East ) we had mini-bear, which is one of these terrifying critters.

In Michigan, a Pastie doesn't refer to strippers clothing, but is a sort of miner's pie with potatoes, carrots, onions and meat wrapped in a pastry.

In Detroit, a ricemobile refers to a Japanese made care that is modified with things like a body kit, large muffler and tinted windows to try and make it look like it goes fast. Similarly, a ricer is a person who races with a small Japanese car.

In Iowa:
There's a maid-rite, which is a hamburger with loose meat that's cooked in cola syrup instead of a patty.

Cats usually refers to channel catfish rather than house pets.

Most of Iowa doesn't have too many odd words or phrases. If you want to know what an American talks like when they don't have a regional accent, you should find an Iowan.
last edited on July 14, 2011 1:29PM
El Cid at 8:02PM, July 22, 2009
posts: 1,273
joined: 5-4-2009
Where I grew up in Texas, the term “lick” was often still used to refer to dishing out a righteous beating. We have a tradition of what we call “birthday licks,” where on your birthday, all of your friends get a free pass to wallop you once for every year of age you've reached. So if your buddy comes up to you on your sixteenth birthday and says “I call birthday licks,” he gets to punch you sixteen times.

But then I moved to Cincinnati to go to college and I learned the hard way that this colorful little tradition is completely alien to folks up there. It was before class and me and a bunch of friends were just idly chatting, and one of my friends announced that today was his birthday… at which point I declared my entitlement to “birthday licks.” Boy, I had a hard time explaining my way out of that one! :D
last edited on July 14, 2011 12:20PM
DAJB at 1:00AM, July 23, 2009
posts: 1,462
joined: 2-23-2007
Mrs DAJB is a Geordie (a native of NE England, particularly from the Tyneside - i.e. Newcastle-upon-Tyne/Sunderland area). Over the years, a lot of North Eastern words have found their way into the everyday vocabulary of our (otherwise decidedly Southern) family. I've never seen them written down so the spellings might be wrong but among the most common are:

Arm pit.

Clart (n.) and clarty (adj.)
Can be used literally (as in “Don't walk through here in your clarty shoes!” ) or figuratively (“Yeah, I read that book - load of old clart!” )

To paddle (e.g. in the sea).


Various meanings, including “I don't believe you!” and “Hurry up!” and “Get out of my way!”

Pet and/or hinny and/or man
Sundry terms of address. The first two are usually affectionate, the third needn't be.
Bizarrely, they can be strung together, apparently in any number or order, so phrases like “Hadaway, hinny man pet!” are not uncommon.

last edited on July 14, 2011 12:03PM
Ozoneocean at 1:34AM, July 23, 2009
posts: 28,826
joined: 1-2-2004
Oh man, these are brilliant! ^___^
Keep ‘em commin’

“Munchie Bear”
Haha, I love that guy :)
Oh yes, we have Bogans too. -_-
When I was in highschool the two main groups were the bogans and the surfies.

The bogan uniform was a short olive drab battledress jacket with an AC/DC, Iron Maiden, Black Sabeth, Metalica, Megadeath (etc.) cloth print stitched to the pack (their mums did if for them), super tight black denim jeans (people pulled them up all the way then), a back T-shirt with some heavy metal hard rock band on it, Black desert boots (or DeeBees), hair worn in a mullet and a stud in the LEFT ear only (right ear mean you were gay). And maybe they'd have some prison tats on their arms and hands.
… tended to be dangerous, stupid, violent, unpredictable people.

The surfies were just preppie. They tended to be wankers.
“Bomba”… porn
hahaha, brilliant! :)
Hmm, Clag is a brand of glue here, usually used by children because it's simple and “safe”. I wonder if there's a relationship?

last edited on July 14, 2011 2:34PM
skoolmunkee at 1:54AM, July 23, 2009
posts: 7,057
joined: 1-2-2006
The only one I've noticed here that is really strange is the word scrummy

It seems that it means ‘scrumptious/yummy’ but to my american ears it sounds more like ‘scummy/crummy’

I just laugh whenever I see it in big letters on pizza adverts and stuff…. Try Domino's newest scrummy pizza!
last edited on July 14, 2011 3:42PM
Ozoneocean at 1:57AM, July 23, 2009
posts: 28,826
joined: 1-2-2004
Try Domino's newest scrummy pizza!
Your American version is pretty accurate in that instance.
last edited on July 14, 2011 2:34PM
patrickdevine at 3:28AM, July 23, 2009
posts: 757
joined: 4-26-2007
Oregon has a few weird words that only we use
In Zoobomb lingo we call the cops “the Pepper,” (because they pepper-spray us? I dunno.)
Zoobomb is getting bicycles and riding them down the West Hills at high speed. Emphasis is placed on weird bikes, especially small ones.
I suppose names of places, landmarks and things shouldn't count but find it funny when people from out of state can't pronounce “Willamette.”

I gotta say, I really like “scrummy.”
last edited on July 14, 2011 2:41PM
kyupol at 9:39AM, July 23, 2009
posts: 3,736
joined: 1-12-2006
- derived from the English word “Squatter”
- It usually means that you are a piece of lowlife filth if used in a sentence.
- But if its used as a standalone term, it refers to the less-fortunate people who live in houses like these:
last edited on July 14, 2011 1:26PM
Ozoneocean at 9:58AM, July 23, 2009
posts: 28,826
joined: 1-2-2004
It's funny but in the 19th century here in Australia “squatters” were extremely wealthy farmers who controlled all the land. There were some freed convicts, but most were wealthy gentry and officers who'd migrated. They just took over large sections of land, developed it and “owned” it.
last edited on July 14, 2011 2:34PM
amanda at 10:21AM, July 23, 2009
posts: 2,075
joined: 9-19-2007
Haha, I learned all about the bunyip from “Dot and the Kangaroo.”

These are really fun, and El Cid, I hear “lick” all the time to mean beating =p Yay Texas?

I will also add to the pile:
- “fixin' to.” As in, “I'm fixin' to go to the store.”
- “catty whompus.” As in, “crooked.” See also “whomper-jawed.”

Is “brand spankin' new” something that's Texas-only? I can't tell anymore ^.^
last edited on July 14, 2011 10:51AM
Niccea at 10:52AM, July 23, 2009
posts: 5,895
joined: 8-10-2007
My fellow Texans have beaten me so I will use some Polish.

My boyfriend's family came from Poland (he is a third or fourth generation) so there are some odd words in his family and we probably aren't using them correctly. I can spell so I will put in the pronunciations.

Swing-a-glie-ger: Klutz. (I think). If someone drops something in his house someone shouts at them. “You swingaglieger!”

Chee-ha-bunch: Shut up. I get told to “cheehabunch” a lot.

Also my boyfriend sometimes goes on a tirade (I can't even make out what he is saying.) I think it means in the end, “You are lucky that I love you,” or “You are lucky that you are cute.” (Evidently his grandpa said that to his grandma a lot).

And a phrase from where I'm from that I know that northerners don't know of.

Shuffle off to Buffalo: It means “I'm going home.”
last edited on July 14, 2011 2:13PM
bravo1102 at 12:35PM, July 23, 2009
posts: 6,113
joined: 1-21-2008
From my relatives in Northeastern PA:
Ainna: isn't that so?

From the Jersey Shore:
BENI or Bennie: North Jersey or out-of-state (New York) cretin who comes down to enjoy the “benny” ficial Jersey shore. It is also an acronym for (B)ergen,
(E)ssex, (N)ew York, Staten and Long (I)sland

Living in the New York/New Jersey area there's TONS of Yiddish. Yenta, Schmuck, Putz, schlong etc.
last edited on July 14, 2011 11:33AM
kyupol at 12:36PM, July 23, 2009
posts: 3,736
joined: 1-12-2006

When I first saw this traffic sign near a bus stop, I thought that this is stupid.

Why am I not allowed to stand in a bus stop? Am I suppose to sit down on the dirty concrete pavement?
last edited on July 14, 2011 1:26PM
Product Placement at 12:52PM, July 23, 2009
posts: 7,078
joined: 10-18-2007
Seeing as my country does not speak English, I can't really contribute but I've always loved the fact that if you directly translate the words “abroad” and “foreigner” into English, it will turn into “Outlands” and “Outlander”.

And man do I love Drop bears. They're so fluffy and sharp.
Those were my two cents.
If you have any other questions, please deposit a quarter.
This space for rent.
last edited on July 14, 2011 2:51PM
kyupol at 6:12PM, July 23, 2009
posts: 3,736
joined: 1-12-2006

Translation (sentence):
Do not piss here, there, and everywhere.

Translation (literal):
Do not piss (bawal umihi) over there (diyan), here (dito), and over theeeerrrreee!!! (doon).

last edited on July 14, 2011 1:26PM
JoeL_CQB at 8:42PM, July 23, 2009
posts: 546
joined: 4-17-2007
hella - meaning lots, an extreme amount

^other words describing awesome.

i can't think of any others off the top of my head.
last edited on July 14, 2011 1:10PM
amanda at 9:08PM, July 23, 2009
posts: 2,075
joined: 9-19-2007
“Dank” for “Awesome?” Wow, that's a new one. I learned the dictionary meaning of “dank” from watching the My Little Pony movie XD
last edited on July 14, 2011 10:51AM
DAJB at 11:26PM, July 23, 2009
posts: 1,462
joined: 2-23-2007
Hmm, Clag is a brand of glue here, usually used by children because it's simple and “safe”. I wonder if there's a relationship?
Strange. “Clag” can be used as a verb. Sticky sweets can clag your teeth together, for example. But I just checked wiki and with my resident Geordie expert (Mrs DAJB ) and it appears to be nothing more than a spooky coincidence. Wiki describes Clag (the glue) as an Australian brand and Mrs D confirms she's never heard of it up there in Geordieland.

Maybe it was invented by a Geordie emigrant to Australia. Assuming you allow Geordies in, over there!
last edited on July 14, 2011 12:03PM
lba at 8:37AM, July 24, 2009
posts: 2,751
joined: 5-29-2007
Is “brand spankin' new” something that's Texas-only? I can't tell anymore ^.^

The rest of us stopped using it so much in recent years, but you'll still hear it in other states once in a while.

Someone mentioned names for police so here's a few more from the US. The Fuzz, The 5-0, Pigs, Bacon, Smokey's ( for how you should burn rubber when you see one in the car. ), Goon Squad, Po-Po's, Vic's ( refers to the Ford Crown Victoria, which is standard for most departments. ), Neo-Nazi's ( this one isn't used often, and I usually only hear people call them that when they've gotten a ticket or something. )

And a few more for Iowa/ the US

Coon: Both the animal and a derogatory name for a black person. I don't know how the name came about, but it is on par with calling someone a n**ger so it's one to avoid.

10 points, 20 points, etc.: A jogger or other goofy looking person walking down the street. As far as I know, people us this one across the whole country.

I'm going to have to keep an ear out for some more Iowa phrases. I don't usually pay attention to how they talk here.

last edited on July 14, 2011 1:29PM
amanda at 9:11AM, July 24, 2009
posts: 2,075
joined: 9-19-2007
10 points, 20 points, etc.:
I think that came from “Death Race 2000.” XD
last edited on July 14, 2011 10:51AM

Forgot Password
©2011 WOWIO, Inc. All Rights Reserved Mastodon